2009年6月 9日 (火)

2009/6/9 今日の学習 

□今日の学習□

Kane & Abelを読み始めました。

□感想□

ひさびさの記事更新です(o^-^o)
海外ドラマとか映画とかはちょくちょく見るのですが、時々パソコンを開くのがほんとーうにめんどくさくなるときがあって長い期間さぼってしまうんですよね(゚ー゚;

さてさて、最近読み始めたのがJeffrey ArcherのKANE&ABELです。
実はこの本、かなり前に買ってたまま一回も開いてなかったのです。新しく本を買うよりもある本を読まないとね!!
チャプター43あるんですけど、まだチャプター6までしか読んでないです。
話しは、私生児でうまれた子と金持ちの家に生まれた子の話しがバラバラで進んでいくんですけど、人生の転機となる部分でお互いに関わっているらしく、最後には驚きの結末が!って内容らしいです。
今のところ、英語もわかりやすくテンポよく進んでいくのでとても読みやすいです。
読み終わったら感想のせます。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年5月18日 (月)

2009/5/18 今日の学習 

□今日の学習□

☆映画「天使と悪魔」を見に行きました。

□感想□

絶対見に行くと決めていたダ・ヴィンチ・コード で有名なダン・ブラウン原作の映画「天使と悪魔」を見に行きました。

感想は....

本を買って読んでみたい!!

と思いました。

残念ながらそれほど面白い!と思えませんでした。まず真犯人ですが、予告がテレビで流れていた段階から×××・×××××だろーなとわかっていたのですが、実際にそうでした。トムハンクス以外に有名な俳優で、怪しい人間と言ったら一人しかいませんよね(゚ー゚)
タイムリミットまでに、誘拐された教皇候補らを救い出さなくてはいけないのですが、殺され方がなんとも惨くてそのへんはハラハラしてしまいました。よくもまあ実際にある場所を結びつけてストーリーを考えられるもんだなぁとストーリーの凄さに興味がうつっていってしまい、映画にはそれほど引き込ませんでした。
やっぱり、トムハンクスがラングドン教授というかっこいい役にはまってないところが、いまいちだった理由なのかもしれません。
なんにしても、ダヴィンチコードも圧倒的に原作の方が面白かったので、こちらもそうなんじゃないかなーという気がしました。
個人的にはDVDになるのをまってからでも良かったです!!

| | コメント (0) | トラックバック (1)

2009年5月14日 (木)

2009/5/14 今日の学習 

□今日の学習□

Six Feet Underseason2のエピソード4を見ました。


□感想□

今回見た海外ドラマはSix Feet Under。亡くなったMossbackさんの遺体をネイトとクレアがシアトルまで引き取りに行くというエピソードでした。ネイトがいかにプレイボーイで女泣かせだったのか、今回のエピソードでわかります。ネイトのルームメイトだったリサはブレンダとは対照的で、いるだけで癒し効果がある人だなーと思いました。ブレンダも今の自分になにか物足りなさを感じネイトと距離をとり始めているし、ネイトもブレンダとの仲が前ほどうまく言っていないこととさらに病気の発作で不安を感じ始めているよう。雲行きがあやしくなってきました。
なんかこの人と人の関係がとてもリアルに描かれてるんですよね〜。これだから本当にSix Feet Underはやめられません。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年5月12日 (火)

2009/5/12 今日の学習 

□今日の学習□

It's Always Sunny in Philadelphiaのseason1のエピソード7を見ました。
伝わる・揺さぶる!文章を書くを読み始めました。


□感想□

最近なまけぐせがついいてほんとヤバいです。PCを開く気にもなれないくらいです。
ま、そういうときもあるさ!ってことで本題。It's Always Sunny in Philadelphiaですが、今回のチャーリーが性的虐待(molested)にあってた!?っていうエピソード。題名もそうですけど、内容も時々ブラックすぎて凄いなって思っちゃったりします。

伝わる・揺さぶる!文章を書くは、読み始めたばっかりですが、伝わる文を書くために必要な方法が書かれてあるようなので、読んで損はないと思い手にとってみました!

あと最近好きな曲Ne YoのMadです。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年5月 7日 (木)

2009/5/7 今日の学習 

□今日の学習□

smart.fmで単語の勉強をしました。


□感想□

ゴールデンウィークの間は、飲みやら旅行やらで勉強はさっぱりしませんでした(涙)てことで、休日明けの今日は単語の勉強をやったのみで終了〜!!頑張れ自分!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年5月 1日 (金)

2009/5/1 今日の学習 

□今日の学習□

☆翻訳の通信講座の課題を提出しました。

英語以外は...
O型自分の説明書をよみました。



□感想□

今日は翻訳の英語→日本語へ訳した課題を提出しました(*゚ー゚*)ちょっとサボリ癖がでてあんま勉強できてないです。
あと、血液型の本!笑 自分はB型なんですけどね。サプライズのプレゼントでもらっちゃいました。なんでO型の本をくれたのかというと、私もB型だし(家族全員B型)友達もB型が多いのでB型のことはわかりきってるだろ!ということらしいです。
勉強になるかどうかは別として、Thanks a lot!!


| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年4月28日 (火)

2009/4/28 今日の学習 

□今日の学習□

☆引き続き日本語の作文技術 (朝日文庫)をちら見しました。
Six Feet Underのシーズン2のエピソード2を見ました。


□感想□

昨日から引き続き、「日本語の作文技術」の本。
海外ドラマはSix Feet Underのシーズン2のエピソード2です。見るたびに新たな発見がありますね!脚本も、演技も、雰囲気も、音楽も全てにおいて納得のいくものです!

あと最近気になる音楽に関してです。
ラジオで流れてくるマイリー・サイラスのClimbが頭の中で流れ続けています。プロモみたけど、なんかマイリー出っ歯?!彼女は決して美人じゃないけどなんか可愛いですよね。



| | コメント (2) | トラックバック (0)

2009年4月27日 (月)

2009/4/27 今日の学習 

日本語の作文技術 (朝日文庫)


□今日の学習□

日本語の作文技術 (朝日文庫)読み始めました。

英語とは関係ないけど...
20代のいま、やっておくべきお金のこと読み始めました。



□感想□

さっそく、日本語力を強化するために日本語の作文技術を読んでみました。Amazonでも評価が高く、文庫本なので値段もお手頃です。この本の目的は、「読む側がわかりやすい文章を書く」というものらしいのです。わかりやすい文章というのは技術なので学習次第で誰でも習得ができるとこの本には書かれてました。翻訳には書かせない技術なので読み進めてみようと思います。
つづいて、20代のいま、やっておくべきお金のことという本。読み始めたけど、チクチクと耳が痛いです。(゚ー゚)お金が貯まらないと思っていたけど、クレジットカードやっぱり良くないですよね(^-^;あと、ケチケチ節約生活始めます。本までかったんだから実践しないとね!!
とりあえず出来そうなことから、
①毎月の決まった貯金②クレジットカードやめる③家計簿をつける
でやってみます!!

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年4月26日 (日)

2009/4/26 今日の学習 

P.S.アイラヴユー プレミアム・エディション [DVD]


□今日の学習□

P.S.アイラヴユー見ました

☆通信のテキストの練習問題の英語→日本語へ翻訳してみました。


□感想□

友達が凄い感動するから絶対見てというおすすめ映画だったP.S アイラブユー。絶対つまんないだろーとぼろくそに言っていたのですが、ツタヤに言ったときに他に見たいのがなかったのでこれみようかということになり見てみました。
案の定つまらなかったです(゚ー゚)
アイルランドの景色とか音楽とか映画の雰囲気は良かったのですが、ストーリーは残念ながらいまいちでした。なんていうか、手紙を何ヶ月にも渡って送ってくる意図がわからなかった。一枚にまとめてくれ!っていうね。
通信のテキストの方は回答と照らし合わせてみてほんとがっかりでした。自分ってほんと英語の解釈もまだまだだったし、日本語能力がほんと幼稚だなと思ってしまいます。
やはり、英語の本と平行して日本語の小説や本もたくさん読まないとなと反省しました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009年4月25日 (土)

2009/4/25 今日の学習 

最近ブログの記事をなかなか更新していないので、これから英語や翻訳、その他の勉強に関してやったことなどなど日々の些細なことも出来るだけアップしていこうと思います。

□今日の学習□

Boston LegalBONESを見ました!
☆借りた本偽善の医療 (新潮新書)を途中まで読みました。


□感想□

今日は英語に関しては海外ドラマを見たのみです( ´_ゝ`)ちなみに、ボストンリーガルとボーンズはこのブログでは紹介してませんでしたが、ケーブルテレビではいってるとたまに見る番組でもあります。「偽善の医療」は、借りた本なので渋々読み始めたのですが、とても面白く納得させられました。一度読むと、病院に関して抱いていた考えが変わりますし、著者の考えに納得できました。病院に必ずいくことは絶対にあるので読んでみたら面白いと思います。
今から遊びいってくるので今日はこれだけしか出来ませんでした(-ε-)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

2007年2月 6日 (火)

自分と海外ドラマ2

前の続きです

大学に入って、とりあえずフレンズのDVDは買って集めてたので、フレンズを目標に英語だけで聞いてみようと思い、実行してみました。

シーズン1のエピソード1を英語だけ見てみました。 もちろん聞き取れるはずもありません。今もそのとき感じた???を今でも覚えています。特にレイチェルの早口な言葉は字幕やスクリプトを見ながらやってみたのですが、ほんとにそんなこと言ってるの!?っていうくらい、聞き取れませんでした。

これはまずいと思い、何話かのエピソードの英語音声をMDに録音して夜寝る前にスクリプトを読みながら聴いていました。

めんどくさがりやなので、それはあまり続きませんでしたが、それからは、

日本語吹き替え(又は日本語字幕)→英語字幕と英語音声

というパターンで毎回エピソードを見ていました。朝、時間があるとき、夜寝る前、何もすることがないときなど常に海外ドラマを流しっぱなしの環境にしていました。

わからない単語は辞書で調べたり、時々面白い会話などはノートに書き写していました。

それを続けていて、しばらくすると、日本語を見なくても、英語字幕があれば話を理解することが出来るようになってきました。

フレンズとSex And The Cityの日本版のDVDを持っていたのですが、欲が出てきて他の日本版にはなっていない海外ドラマを見たい!と思うようになってきました。

英語だけだからほんとに買っていいものかと悩みましたが、昔好きだった海外ドラマのフェリシティの青春のDVDを買うことに決めました。一回見たことあるから分かるかもしれないという簡単な気持ちで買ったのですが、買って正解でした。

その後は日本のDVDは買うことはなく、アメリカで発売されている海外ドラマのDVDを買うようになりました。

最近感じるのは、日本では発売されてない海外ドラマのほうがはるかに多くて、しかも面白いものもほんとに多いのです。凄く面白いけど、視聴者層が狭そうな番組は日本ではDVDになりにくいのです。

英語が伸びる!とか言うつまらなそうな教材を買うよりも海外ドラマのDVDを買うほうが、自然な英語がきけるので英語のリスニングにはとてもいいし、何よりも面白く長く続けられます!!英語が目的と言うよりも、ドラマが見たいから見るしかないという気持ちになるからです。

と、長くなりましたが、もし海外ドラマが好きな人がいたら、はじめから海外のDVDを買うことは難しいかもしれませんが、一度試してみてはいかがでしょうか?

過去の記事

FRIENDSについて

Felicity フェリシティの青春

ER ER 緊急救命室

Sex And The City セックス・アンド・ザ・シティ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

自分と海外ドラマ

海外ドラマで英語を勉強するというブログなので、自分と海外ドラマのことについて書きます。

小さいときからアメリカの映画を見るのが好きだったのですが、中学生のときにWOWOWでやっていたフレンズを見てほんとに感激&ショックをうけました。というのも、考えられた脚本と、面白い演技を今まで日本のドラマでは見たことなかったからです。しかも、アメリカのドラマは日本のドラマのように季節ごとにつくられて終わりというわけではなくて、人気があればあるほど何シーズンも作られ続けるということを知ったのです。

それ以降、私は日本のドラマを全く見なくなってしまいました。といっても当時は、今のように海外ドラマを英語で見ているわけではなくもちろん日本語吹き替えで見ていましたが。

そのあと、フェリシティの青春という海外ドラマを見て、これも大好きになりました。DVDがほんと欲しかったのですが、海外でDVDは出てても日本版のDVDは出てないので諦めました。いつか日本版のDVDが出てくれることを期待してたのです。

その後、全く勉強をしなかった高校時代。海外ドラマだけは見続けていました。しかしこのときもまだ日本語吹き替えでみていました。しかし、例えば、ERといった海外ドラマを日本語字幕でみると、がらりとドラマの雰囲気が変わってしまうので、英語がわかればいいのになーとは思ってました。

そしてその後、SEX AND THE CITYにはまることになりました。これも日本語吹き替えで見てたのですが、あるとき英語で見てみたら、キャリーの声がありえないくらい違う!!日本語の吹き替えだとキャリーの声はマダムみたいな雰囲気をかもし出していますが、英語だともっとハスキーで魅力的で好感の持てる声をしていたのです!

この辺りから日本語吹き替えで海外ドラマを見ることに限界を感じてきました。

しかし日本語字幕でも問題がありました。フレンズなどを見てても、シットコムは会話の間やセリフのタイミングが大切なのに、役者さんが話す前に字幕が出てしまうので、タイミングの違いが気になってくるようになりました。言われる冗談なども、英語の音や日本語に訳しても意味が通じないものも含まれているので、日本語字幕でも面白さが伝わってないことがたくさんあるのだということも分かってきました。

このへんから、海外ドラマを吹き替えや字幕なしてわかるようになりたい!!と強く思い始めたのです。

続く....

過去の記事

FRIENDSについて

Felicity フェリシティの青春

ER ER 緊急救命室

Sex And The City セックス・アンド・ザ・シティ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2006年11月 1日 (水)

自分の英語力について

海外ドラマ(や映画)を見ながら英語力を伸ばそう!というブログなのに全くといっていいほど英語力の方はふれてなかったので、これからは載せていこうと思います。

英語歴ですが、今まで私はTOEICのための勉強というのはしたことがありません。"TOEIC攻略法"とかいうテキストを見るたびに、ただ点数を上げるためにやるなんて意味ないのと思っていたことと、ただ単に勉強が嫌いだったし半分負け惜しみみたいな感じのもあったと思います。ですから私は、時間がかかってもいいから楽しくコツコツ自分のペースでやっていこうと思ったのです。いろいろとやってきましたが主に私は海外ドラマで英語力を上げることが出来たのではないかなーと思ってます。

ちなみに、私が初めて受けたTOEICのスコアが345でした。そして今やっとTOEIC840まで上がりました。(TOEICのための勉強はしてないと言いつつも、やっぱり気になるものです...)

初めて受けたTOEICは、まったくと言っていいほどわかりませんでした。唯一できた問題は一番はじめのリスニング問題の写真を見て、問題の中から写真の説明とあっているものを答える問題でした。2時間という時間もほんとに長すぎるし、問題も解けないので後半やる気をなくしてしまうくらいでした。

今TOEIC840というスコアを自分が実際とって分かったことがあります。一つは、TOEIC800点というのは決してすごいスコアでもないんだ!ということです。自分がスコア300点代の頃は、TOEIC800といったら、英語がペラペラで流れるように言葉が出てくるレベルだと思っていました。実際は、そんなことはとてもじゃないけどそんなことは言えません。

二つ目は。英語というのは一晩で話せたり聞こえるようにはならない!!と言うことです。やってきて思ったのは一番効果のある方法は”続ける”ことです!!よく広告とかで「英語がペラペラ出てくるようになった!」とかありまずが、それは疑ってしまいます。

私の場合、常に自分の英語力に満足することはないから、TOEIC300のときでもTOEIC800のときでも、英語が出来ないなーとか、もっともっと伸ばしたいなと思う気持ちは一緒だからです。

たしかに昔の自分の英語力と比べたら遥かに向上はしたけど、英語が出来る人からしてみればまだまだ初心者の中の初心者です。

ですからこれから、英語力を上げるために、自分なりに続けて行きたいと思ってます!

| | コメント (0) | トラックバック (0)